top of page

Traducción cultural para proyectos con mirada global

Servicios de traducción, subtitulado y revisión para cine, televisión y artes escénicas, listos para distribución internacional.

Las palabras justas... en todos lados

claqueta

Traducción Audiovisual Integral

Lo nuestro es el hacer —te acompañamos desde la preproducción hasta la post:

  • Carpetas de proyecto

  • Biblias

  • Guiones

  • Postulaciones a fondos y festivales

  • Subtítulos para personas sordas

  • Closed Captions

  • CCSL

vallado de museo

Traducción en Clave Cultural

Con más de 15 años de especialización en eventos culturales, traducimos:

  • Cartelas de museos.

  • Catálogos y programas de festivales (con curaduría terminológica y tono editorial).

  • Textos curatoriales, críticos y académicos para exposiciones, museos o publicaciones.

  • Materiales institucionales (webs, newsletters, memorias, convocatorias).

  • Textos para residencias artísticas y becas (bases, formularios, correspondencia).

guion

Corrección de textos

  • Revisión y edición de traducciones con enfoque estilístico o cultural.

  • Adaptación regional (es/en/es-lat) según público y contexto.

  • Consultoría terminológica y de tono para mantener coherencia en proyectos multilingües.

About

My name is Alexa Young

Briefly introduce yourself and share something interesting with website visitors. Double click to edit the text.

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram
IMG_4184.jpg

© 2035 by Ryan Fields. Powered and secured by WWix

  • LinkedIn
bottom of page